Testo In Praise of Christmas:
All hail to the days that merit more praise
Than all the rest of the year
And welcome the nights that double delights
As well for the poor as the peer!
Good fortune attend each merry man’s friend
That doth but the best that he may
Forgetting old wrongs with carols and songs
To drive the cold winter away.
Tis ill for a mind to anger inclined
To think of small injuries now
If wrath be to seek, do not lend her your cheek
Nor let her inhabit thy brow
Cross out of thy books malevolent looks
Both beauty and youth’s decay
And wholly consort with mirth and sport
To drive the cold winter away.
This time of the year is spent in good cheer
And neighbours together do meet
To sit by the fire, with friendly desire
Each other in love to greet
Old grudges forgot are put in the pot
All sorrows aside they lay
The old and the young doth carol this song
To drive the cold winter away.
When Christmas’ tide comes in like a bride
With holly and ivy clad
Twelve days in the year much mirth and good cheer
In every household is had
The country guise is then to devise
Some gambols of Christmas play
Whereat the young men do the best that they can
To drive the cold winter away.
Traduzione In Praise of Christmas:
Salutiamo tutti i giorni che meritano più lode
Di tutto il resto dell’anno
E accogliamo le notti che recano delizia doppia
Per i poveri e per i Pari
La buona sorte assista l’amico di ogni uomo felice
Che non fa altro che il meglio che può
Dimentichiamo i vecchi torti con canti e canzoni
Per scacciare il freddo inverno
È folle per uno spirito incline all’ira
Pensare a piccoli sgarbi ora
Se l’ira vi si accosta, non le porgete la guancia
Né lasciatele dimorare nella vostra mente
Cancellate dai vostri libri le espressioni malevoli
e lo svanire della bellezza e della gioventù
unisciti completamente alla gioia e al divertimento
Per allontanare il freddo inverno.
Questo periodo dell’anno si trascorre in allegria
E i vicini si incontrano
Per sedersi accanto al fuoco, con amichevole cordialità
Per salutarsi l’un l’altro con amore
I vecchi rancori vengono riposti
Tutti i dolori vengono accantonati
I vecchi e i giovani cantano questa canzone
Per scacciare via il freddo inverno.
Quando il tempo di Natale arriva come una sposa
Adornata di agrifoglio ed edera
Dodici giorni di allegria nel corso dell’anno e molto buon umore
In ogni famiglia si vivono
l’usanza del paese è di inventare
Alcuni capriole per festeggiare il Natale giocando
Così anche i bambini fanno il meglio che possono
Per guidare via il freddo inverno.
Guarda il video di In Praise of Christmas:
Il video presente รจ visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto