La balera

Testo La balera:

Pulènta e missultèn, butèglia dissanguàda

urchestra de ciuchèe e danza indemuniàda

Là nella balèra gira la nòcc

la gira, la bàla, la maja i urelògg

Là nella balèra gira la nòcc

la gira, la bàla, la maja i urelògg

La fisarmonica bùfa e pö la ciàpa fiaa

mazürka de marziani süta i lüüs culuràa

La gòna la se svòlza, se veed la giarrettiera

ghe bòrlen föe anca i öcc all’òmm in canottiera

La gòna la se svòlza, se veed la giarrettiera

ghe bòrlen föe anca i öcc all’òmm in canottiera

 

“Mi conceda questo ballo…”

(CHE BEL CÜÜ, CHE BEL CÜÜ!)

“Ma sono qui con il maresciallo!”

(BON PER LÜÜ, BON PER LÜÜ!)

“Signorina ha dei bei occhi…”

(MA ANCA EL CÜÜ, MA ANCA EL CÜÜ!)

“Sì però lei non mi tocchi…”

(OH GESÜ, OH GESÜ!)

 

E danza la sottana, danza la canottiera

lei sa di bagnoschiuma, lui puzza di Barbera

“Signorina in questi anni dove si era nascondùta

una donna come lei l’ho mai gnanche cognossùta”

“Signorina in questi anni dove si era nascondùta

una donna come lei l’ho mai gnanche cognossùta”

 

“Mi conceda questo ballo…”

(CHE BEL CÜÜ, CHE BEL CÜÜ!)

“Ma sono qui con il maresciallo!”

(BON PER LÜÜ, BON PER LÜÜ!)

“Signorina ha dei bei occhi…”

(MA ANCA EL CÜÜ, MA ANCA EL CÜÜ!)

“Sì però lei non mi tocchi…”

(OH GESÜ, OH GESÜ!)

 

E gli occhi fanno “PAKK!” come due bocce in campo

si incontrano a metà e fan partire un lampo

Lei che è figlia di signori balla con un contadino

sembra un albero sudato ma lo vuole più vicino

Lei che è figlia di signori balla con un contadino

sembra un albero sudato ma lo vuole più vicino

 

“Son contenta di ballare!”

(CHE BEI SPÀLL, CHE BEI SPÀLL!)

“Anche a me mi fa piacere!”

(FÖE DI BÀLL EL MARESCIÀLL!)

“Non mi voglio più fermare…”

(GNANCA ME, GNANCA ME!)

“E la voglio anche baciare”

(ME PAAR PROPI UN BÈLL MESTEE!)

Traduzione La balera:

Polenta e missoltini, bottiglia dissanguata,

orchesta di ubriachi e danza indemoniata,

là nella balera gira la notte

gira, balla, mangia gli orologi

là nella balera gira la notte

gira, balla, mangia gli orologi

la fisarmonica sbuffa, e poi prende fiato

mazurca di marziani sotto le luci colorate

la gonna si alza, si vede la giarrettiera

cadono fuori anche gli occhi all’uomo in canottiera

la gonna si alza, si vede la giarrettiera

cadono fuori anche gli occhi all’uomo in canottiera

 

“Mi conceda questo ballo”

(che bel culo, che bel culo!)

“Ma sono qui con il maresciallo!”

(buon per lui, buon per lui!)

“signorina ha dei bei occhi”

(ma anche il culo, ma anche il culo!)

“sì però lei non mi tocchi…”

(oh Gesù, o Gesù!)

 

E danza la sottana, danza la canottiera

lei sa di bagnoschiuma, lui puzza di barbera

“Signorina in questi anni dove si era nasconduta

una donna come lei l’ho mai neanche conosciuta”

“Signorina in questi anni dove si era nasconduta

una donna come lei l’ho mai neanche conosciuta”

 

“Mi conceda questo ballo”

(che bel culo, che bel culo!)

“Ma sono qui con il maresciallo!”

(buon per lui, buon per lui!)

“signorina ha dei bei occhi”

(ma anche il culo, ma anche il culo!)

“sì però lei non mi tocchi…”

(oh Gesù, o Gesù!)

 

E gli occhi fanno “PAAK!” come due bocce in campo

si incontrano a metà e fan partire un lampo

Lei che è figlia di signori balla con un contadino

sembra un albero sudato ma lo vuole più vicino

Lei che è figlia di signori balla con un contadino

sembra un albero sudato ma lo vuole più vicino

 

“Son contenta di ballare!”

(che belle spalle, che belle spalle!)

“anche a me mi fa piacere”

(fuori dalle balle il maresciallo!)

“non mi voglio più fermare..”

(neanche io, neanche io!)

“e lo voglio anche baciare”

(mi sembra proprio una bella cosa!)

Guarda il video di La balera:

Il video presente รจ visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Ami la musica in Vinile? Trova i dischi in vinile di Davide Van De Sfroos su ritornoalvinile.com