Testo Pà:
Pà, adess me vöri nan
e vöri piö savenn de regulà i vacc.
Vöri na via de sti munt
stüdià e fa’l pitur.
Vöri vedè la cità, cun tücc i so lüs,
cun tücc i so vuss
i mè fredei g’han gnanca trent’ann
e i en giamò vecc.
Ma’n de vet fiö
Ma’n de vet fiö
Se, và pür in cità
duè fiaden la nebia
due maien la rabia,
stüdia, ruiness el coo
e turna in drèe matt…
Impara a fa’ na vita mola,
a bef coca-cola
senza aria, senza ven,
Tröva na quai dona scema,
rembambiset del tut.
Sé, va’ pur in dué te vött,
va’ pür in del casott
che me resti chè,
vöri na innanz a viagià
in sö la mia tera.
Traduzione Pà:
Papà, me ne voglio andare
e non voglio più saperne di badare alle vacche.
Voglio andar lontano da questi monti
studiare e fare il pittore.
Voglio vedere la città, con tutte le sue luci,
con tutte le sue voci
i miei fratelli non hanno nemmeno trent’anni
e sono già vecchi.
Ma dove vai, figlio…
Ma dove vai, figlio…
Si, vai pure in città
dove si respira la nebbia
dove si mangia rabbia,
studia, rovinati il cervello
e torna indietro matto…
Impara a fare una vita molle,
a bere coca-cola
senza aria, senza vino,
Trova una donna scema,
e rimbambisciti del tutto.
Sì, vai pure dove vuoi,
vai pure nel casino
che io resto qui,
voglio continuare a camminare
sulla mia terra.
Guarda il video di Pà:
Il video presente รจ visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto