Testo Road to acceptance:
I always waste my time just wondering
What the next man thinks of me
I’ll never do exactly what I want
And I’ll sculpt my life for your acceptance
I feel forgotten
Feel like rotting
(Do you feel the same?)
(Do you feel the same?)
Adolescence
Just can’t make sense
(It’s calling my name)
(It’s calling my name)
I take a look around
And all the things I’ve found
I call it blind hatred
If you’d stop a while
And maybe if you’d smile
You would realize that
We’re all the same
It’s just like our brain
When it apes insane
We feel the same pain
All my life I’ve seemed to have this need
I think at times it even turns to greed
We all want to join some family
We’ll even sacrifice a moral changing
Traduzione Road to acceptance:
Perdo sempre il mio tempo a chiedermi
Cosa gli altri pensino di me
Non farò mai esattamente quello che voglio
E scolpisco la mia vita per farmi accettare
Mi sento dimenticato
Mi sento come se marcissi
(Ti senti così anche tu?)
(Ti senti così anche tu?)
L’adolescenza
Non può proprio avere senso
(Mi chiama)
(Mi chiama)
Mi guardo attorno
E tutto ciò che ho trovato
Lo chiamo odio cieco
Se ti fermassi un attimo
E se magari sorridessi
Ti renderesti conto che
Siamo tutti uguali
E’ come con il nostro cervello
Quando dà fuori e impazzisce
Sentiamo lo stesso dolore
Per tutta la vita mi è sembrato di avere questo bisogno
Credo che a volte si trasformi addirittura in avidità
Volgiamo tutti far parte di una qualche famiglia
Siamo disposti a sacrificare le trasformazioni morali
Guarda il video di Road to acceptance:
Il video presente รจ visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto